ceb_tn/psa/013/001.md

1.6 KiB

Kinatibuk-ang Kasayoran:

Kasagaran nga ginagamit ang pares nga mga linya sa pulong sa Hebreohanon nga balak. (Tan-awa: [[rc:///ta/man/translate/writing-poetry]] ug [[rc:///ta/man/translate/figs-parallelism]])

Alang sa pangulong musikero

"Alang kini sa pangulo sa mang-aawit aron gamiton sa pagsimba."

Ang salmo ni David

Ang mga posibli nga ipasabot 1)Gisulat ni David ang salmo o 2) ang salmo mahitungod kang David o 3) ang salmo nahisulat sa pamaagi sa salmo ni David.

Hangtod kanus-a, O Yahweh, nga padayon kang mahikalimot kanako?

Gigamit kini nga pangutana aron kuhaon ang atensyon sa mga mobasa ug aron sa pagpasabot sa mga pulong nga gisulti. Mahubad kini ingon nga pagpahayag ug dili na pangutana: "Ang ubang paagi sa paghubad: "O Yahweh, daw gikalimtan mo na ako!" (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)

Hangtod kanus-a...imong panagway nganhi kanako?

Ang mga pulong nga "imong panagway" nagpasabot sa kinatibuk-an sa pagka-Dios. Kini nga pangutana wala magkinahanglan ug tubag, gigamit kini dinhi aron sa paghatag ug dugang kabug-aton sa pagpasabot. Mahubad kini ingon nga pagpahayag. Ang ubang paagi sa paghubad: "Daw galikay ka kanako!" (Tan-awa: [[rc:///ta/man/translate/figs-synecdoche]] ug [[rc:///ta/man/translate/figs-rquestion]])

Hangtod kanus-a man padayon nga magmadaogon ang akong kaaway batok kanako?

Kini nga pangutana wala magkinahanglan ug tubag, gigamit kini dinhi aron sa paghatag ug dugang pagpasabot. Mahubad kini ingon nga pagpahayag. Ang ubang paagi sa paghubad: "Dili gayod sa tanang higayon lupigon ako sa akong mga kaaway!" (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)