ceb_tn/pro/20/15.md

1.2 KiB

ang mga ngabil sa kahibalo mao ang bililhon nga alahas

Naghisgot kini sa kabililhon sa mga ngabil sa kaalam pinaagi sa pagtandi kanila sa bililhon nga alahas. Ang ubang paagi sa paghubad: "Ang mga ngabil sa kaalam bilihon ingon sa mahalon nga mga alahas" (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

ang mga ngabil sa kahibalo

Dinhi ang "mga pulong" naghisgot ingon nga "mga ngabil." Ang ubang paagi sa paghubad: "maalamon nga mga pulong" o "mga pulong sa kahibalo"(Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

Kuhaa ang bisti sa tag-iya nga naghulam

Kung magpautang ug kuwarta, ang magpautang magkuha ug mga butang gikan sa nangutang, ingon nga garantiya sa pagbayad. Ibalik niya kini human mabayran ang kuwarta. Ug kung kabos kaayo ang nangutang, ang laing tawo ang maghatag ug mga butang ngadto sa tigpautang ingon nga garantiya alang kaniya. Ang ubang paagi sa paghubad: "Kuhaa ang panapton sa tawo nga naggarantiya nga mabayaran gayod sa langyaw ang iyang utang"(Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

ingon nga garantiya

Mao kini ang tawag sa naghatag ngadto sa tigpautang ingon nga garantiya nga mabayran gayod ang iyang giutang" o "saad nga bayaran ang giutang"(Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)