ceb_tn/num/06/06.md

806 B

ipahilayo ... gipahilayo ... pagkahilayo

Dinhi ang "pagkahilayo" nagpasabot "gihalad." Ang ubang paagi sa paghubad: "ihalad ... gihalad" (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

hugawan

Ang tawo nga dili madawat sa katuyoan sa Dios, gisulti nga daw ang tawo adunay hugaw sa panlawas. (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

gipahilayo man siya

Ang ubang paagi sa paghubad: "gipahilayo niya ang iyang kaugalingon" (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

sa iyang pagkahilayo

Ang ubang paagi sa paghubad: "nga iyang gipahilayo ang iyang kaugalingon"

gigahin alang kang Yahweh

Ang ubang paagi sa paghubad: "iyang gihalad ang iyang kaugalingon alang kang Yahweh" o "gihalad alang kang Yahweh" (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)