ceb_tn/neh/05/18.md

1.1 KiB

Kinatibuk-ang kasayoran:

(Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/translate-numbers)

Karon sa matag-adlaw mag-andam ug

Ang ubang paagi sa paghubad: "Gisultihan nako ang akong mga sulugoon nga mag-andam sa matag adlaw" o "Gisultihan nako ang akong mga sulugoon nga modalit kanamo ug karne nga gikan sa" (UDB) (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

abundansya ang tanang matang sa bino,

"igong bino alang sa matag-usa"

apan bisan niining tanan wala ako mangayo ug pagkaon nga alang sa gobernador

"apan bisan pa niana wala gayod ako mangayo ug pagkaon nga alang sa gobernador"

Hinumdomi ako

Usa kini ka idioma ug usa usab ka hangyo ngadto sa Dios nga hinumdoman siya. Ang ubang paagi sa paghubad: "Hinumdomi ako" (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

sa pagbuhat ug maayo

Kining maong idioma usa ka hangyo ngadto sa Dios nga gantihan siya ug maayong mga butang tungod sa pagbuhat niya ug maayo ngadto sa katawhan. Ang ubang paagi sa paghubad: "ug gantihan ako" o "magbuhat ug maayo nganhi kanako" (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)