ceb_tn/neh/05/09.md

1.5 KiB

Miingon usab ako

Ang pulong nga "Ako" nagpasabot kang Nehemias.

ang inyong gibuhat

Ang pulong nga "inyong" nagpasabot sa mga halangdon nga mga Judio.

Dili ba kamo maglakaw nga adunay kahadlok sa atong Dios aron kapugngan ang pagbiaybiay sa atong mga kaaway nga mga nasod

Usa kini ka pangutana nga wala magkinahanglan ug tubag nga gigamit ni Nehemias sa pagpangasaba sa mga halangdon. Mamahimo kining hubaron ingon nga pamahayag. Ang ubang paagi sa paghubad: "Kinahanglan nga magkinabuhi kamo nga adunay kahadlok sa Dios aron kapugngan ang pagbiay-biay sa atong mga kaaway nga mga nasod." (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)

maglakaw nga adunay kahadlok sa atong Dios

Usa kini ka idioma. Dinhi ang pulong nga "paglakaw" nagpasabot sa kinaiya sa tawo ug sa iyang pagkinabuhi. Ang ubang paagi sa paghubad: "pagkinabuhi kamo sa paagi nga makapasidungog sa Dios." (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom).

ang pagbiay-biay sa atong mga kaaway nga mga nasod

Ang ubang paagi sa paghubad: "ang atong kaaway nga mga nasod sa pagbiaybiay kanato" o "ang kaaway nga mga nasod sa pagbugalbugal kanato" (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)

magpahulam

paghulam o paghatag ug usa ka butang ngadto sa usa ka tawo ug nagpaabot ug bayad

utang

Nagpasabot kini sa bisan unsa, kwarta, pagkaon o kabtangan nga mamahimong hulamon sa usa ka tawo aron ibayad sa iyang mga utang. Unya ang nanghulam mamahimong utangan ngadto sa nagpahulam.

inyong gikuha gikan kanila

"gikuha ninyo gikan kanila" o "gipabayad ninyo sila"