ceb_tn/luk/15/17.md

1.1 KiB

Nagpadayon si Jesus sa iyang sugilon.

Nagpadayon si Jesus sa iyang sugilon.

nakahunahuna sa iyang kaugalingon

"nakahunahuna ug tarong" o "nakasabot sa iyang kahimtang" o "nakahunahuna ug klaro o tin-aw"

Pila ka alagad sa akong amahan ang adunay sakto nga pagkaon

Kini kabahin sa pagtuaw. Mahimo kining hubaron nga "Ang tanan sulugoon sa akong amahan adunay insaktong pagkaon nga ilang ginakaon" (UDB).

mamatay na sa ka gutom

Dili kini sobraan nga paggamit sa pulong o pagdugangdugang. Gigutom gayod siguro pag-ayo kining tawhana.

nakasala ako batok sa langit

"Ako nakasala batok sa Dios." Ang mga Judio usahay ginalikayan ang paggamit sa pulong nga "Dios" ug mogamit hinoon sa pulong nga "langit."

Dili na gayod ako takos nga tawgon nga imong anak

"Dili ako angayan nga tawgon nga imong anak." Ang usa ka anak adunay ligal nga katungod aron makapanunod sa kabtangan sa iyang amahan.

himoa ko nga isa sa imong alagad

"dawata ako aron mahimong imong trabahante" o "dawata ako ug himoang imong sulugoon.

dili gayod takos

"Dili angayan"(UDB). Kini nagpasabot nga sa sinugdanan siya takos, apan karon dili na.