ceb_tn/lev/07/28.md

1.4 KiB

Busa nakigsulti si Yahweh kang Moises ug miingon, "Sultihi ang katawhan sa Israel ug ingna sila, 'Ang tawo nga naghalad

Ang ubang paagi sa paghubad: "Unya nakigsulti si Yahweh ngadto kang Moises ug nagsulti siya nga sultihan ang katawhan sa Israel mahitungod niini: 'Kaniya nga naghalad" (Tan-awa: [[rc:///ta/man/translate/figs-quotesinquotes]] ug [[rc:///ta/man/translate/figs-quotations]])

Kinahanglan nga siya mismo ang magdala sa halad nga pagasunogon

Ang ubang paagi sa paghubad: "Kinahanglan nga dad-on niya ang halad ang iyang pagasunogon ingon nga halad ngadto kang Yahweh" (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

siya mismo ang magdala

Ang pulong dinhi nga "mga kamot" nagpaila sa kinatibuk-an nga pagkatawo. Ang ubang paagi sa paghubad: "Kinahanglan nga dad-on niya kini saiyang kaugalingon" (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)

dughan

sa atubangang bahin sa mananap sa ubos sa liog

aron nga ibayaw ang dughan ingon nga halad nga binayaw ngadto sa atubangan ni Yahweh

Ang ubang paagi sa paghubad: "aron nga mahalad kini sa pari ngadto kang Yahweh ingon nga binayaw nga halad" (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

ingon nga halad nga binayaw ngadto sa atubangan ni Yahweh

Ang pagbayaw sa halad timaannga ang tawo nagpakita nga naghalad ngadto kang Yahweh. (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/translate-symaction)