ceb_tn/jer/49/01.md

827 B

Kinatibuk-ang Kasayoran:

Tan-awa: [[rc:///ta/man/translate/writing-poetry]] ug [[rc:///ta/man/translate/figs-parallelism]]

Wala bay mga anak ang Israel? Wala ba gayoy tawo nga makapanunod sa mga butang sa Israel? Nganong gilukop man ni Molec si Gad, ug sa iyang katawhan nga namuyo sa mga siyudad niini?

Ang ubang paagi sa paghubad: "Adunay daghang mga Israelita nga makapanunod sa yuta sa Israel. Kinahanglan nga dili mopuyo didto sa Gad, ang mga tawo nga nagsimba ug mga diosdios nga si Molec." (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)

Busa tan-awa

Mohatag kini ug dugang pagpasabot sa mga mosunod. Ang ubang paagi sa paghubad: "Tan-awa ug paminaw".

moabot na ang mga adlaw

Tan-awa kung giunsa nimo kini paghubad sa 7:31.

gipahayag ni Yahweh

Tan-awa kung giunsa nimo kini paghubad sa 1:7.