ceb_tn/jer/17/09.md

1.9 KiB

Ang kasingkasing mao ang labing limbongan

Dinhi ang pulong nga "kasingkasing" nagtumong sa hunahuna sa katawhan. Ang ubang paagi sa paghubad: "Hilabihan ka malimbongon ang hunahuna sa tawo" (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

kinsa man ang makasabot niini?

Gigamit kini nga pangutana sa nagsulti aron ipaklaro nga wala gayoy makasabot sa kasingkasing sa tawo. Ang ubang paagi sa paghubad: "walay makasabot niini." (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)

ang mosulay sa kasingkasing

Gihisgotan ang pagbati ingon nga anaa kini sa sentro sa kasingkasing. Ang ubang paagi sa paghubad: "kinsa maoy naga-usisa sa tinguha sa tawo" (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

iyang mga pamaagi

Dinhi ang kinaiya sa tawo gihisgotan ingon nga mao gayod kini ang iyang naandan nga sundon. (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

bunga sa iyang mga binuhatan

Dinhi ang resulta sa mga binuhatan sa tawo gihisgotan ingon nga sila bunga sa kahoy. Ang ubang paagi sa paghubad: "kung unsa ang iyang nahimo" (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

Adunay langgam nga maglumlom sa itlog...madato sa dili matarong nga paagi

Kini nga pagpakasama sa langgam nga naglumlom sa itlog sa ubang mga langgam naghulagway sa tawo nga dato nga nagtigom sa iyang kwarta gikan sa ubang mga tawo pinaagi sa pagpangilog.

apan kung mahurot na ang katunga sa iyang mga adlaw

Dinhi ang "mga adlaw" nagpasabot sa kinatibuk-ang kinabuhi sa tawo. Ang ubang paagi sa paghubad: "sa dihang mabuhi lamang siya ug katunga sa iyang kinabuhi" (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

kadto nga pagkadato mobiya kaniya

Ang pagkadato gihisgotan ingon nga sila mga sulugoon nga mobiya sa ilang agalon. Ang ubang paagi sa paghubad: "mawala ang iyang kadato" (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-personification)

sa katapusan

"sa katapusan sa iyang kinabuhi"

mabuang siya

"ilhon siya nga buang"