ceb_tn/isa/48/19.md

1.4 KiB

Kinatibuk-ang Kasayoran:

Nagpadayon si Yahweh sa paghulagway sa posibli unta nga kahimtang sa katawhan sa Israel.

Sama unta kadaghan sa balas ang inyong mga kaliwatan, ug ang mga anak nga gikan sa inyong tagoangkan sama kadaghan sa mga balas.

Nagpasabot kini nga makabaton pa unta ang katawhan ug daghan pang mga kaliwat nga dili nila maihap. (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)

ang mga anak nga gikan sa inyong tagoangkan

Naghisgot si Yahweh sa mga kaliwat sa Israel nga daw sama sa mga anak nga gipakatawo sa nasod. (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

dili unta mawagtang ni mapapas ang ilang mga ngalan

Ang pagkalaglag sa katawhan sa Israel gisulti ingon nga wagtangon ang ilang ngalan, sama sa usa ka tawo nga motabas sa bahin sa panapton o magputol ug sanga sa kahoy, o mopapas. Ang ubang paagi sa paghubad: "Dili ko unta wagtangon ni papason ang ilang mga ngalan" (Tan-awa: [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]] ug [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]])

ilang mga ngalan

Dinhi ang pulong nga "ngalan" nagtumong sa mga kaliwat nga mao ang magdala sa ngalan sa Israel. Ang ubang paagi sa paghubad: "nila" (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

mawagtang ni mapapas

Kini nga mga pulong nagpasabot sa paglaglag sa katawhan. Ang ubang paagi sa paghubad: "nalaglag" (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-doublet)