ceb_tn/isa/10/22.md

1.3 KiB

imong katawhan, ang Israel,

Mga mahimong paghubad 1) Nakigsulti ang Dios kang Isaias ug ang "imong" naghisgot kang Isaias. Ang ubang paagi sa paghubad: "ang imong katawhan" o 2) Si Isaias o ang Dios ang nakigsulti sa nasod sa Israel ug ang "imong" naghisgot sa nasod. Ang ubang paagi sa paghubad: "imong katawhan, O Israel" (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-you)

daw sama sa balas sa baybayon

Nagpaklaro kini nga daghan kaayo ang katawhan sa Israel. Ang ubang paagi sa paghubad: "dili maihap, sama sa balas sa baybayon" (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-simile)

Gisugo na ang kalaglagan

Ang ubang paagi sa paghubad: "Nagsugo si Yahweh nga iyang laglagon kadtong nagpuyo sa Israel." (Tan-awa: [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]] ug [[rc:///ta/man/translate/figs-explicit]])

ingon nga gikinahanglan sa nagaawas nga pagkamatarong.

Ang ubang paagi sa paghubad: "Mahimong gibuhat kini alang sa pagkamatarong nga hingpit" o "Kinahanglan nga buhaton kini ni Yahweh tungod kay siya ang hingpit nga matarong"

ipatuman na ni Yahweh nga Ginoo nga labawng makagagahom ang kalaglagan nga gihukom sa tibuok yuta

Mga mahimong pasabot 1) "laglaga ang tanang butang sa yuta sama sa iyang nahukman nga buhaton" o 2) "laglagon ang katawhan nga anaa sa yuta sama sa iyang nahukman nga buhaton."

gihukom

"gihukom"