ceb_tn/gen/36/37.md

36 lines
1.3 KiB
Markdown

# Samla
Tan-awa kung giunsa kini paghubad sa [GEN 36:36](./34.md).
# Shaul...Baal Hanan...Acbor...Hadar...Matred...Me Zahab
Ngalan kini sa mga lalaki. (Tan-awa: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
# taga-Rehobot...Pau
Ngalan kini sa mga lugar. (Tan-awa: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
# sa suba
Naghisgot kini sa suba sa Euphrates.
# Mehetabel
Ngalan kini sa babaye (Tan-awa: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
# si Shaul ang naghari puli kaniya nga taga-Rehobot nga duol sa suba
Si Saul nagpuyo sa Rehobot. Ang Rehobot anaa dapit sa suba sa Eufrates. Ang ubang paagi sa paghubad: "unya si Shaul mipuli sa iyang dapit. Gikan siya sa Rehobot nga anaa dapit sa suba sa Eufrates." (Tan-awa: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
# Shaul...Baal Hanan...Acbor...Hadar...Matred...Me Zahab
Ngalan kini sa mga lalaki. (Tan-awa: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
# Ang ngalan sa iyang siyudad
Kini nagpasabot nga mao kini ang siyudad nga kung asa siya nagpuyo. Ang ubang paagi sa paghubad: "Ang ngalan sa siyudad nga iyang gipuy-an" (Tan-awa: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
# ang anak nga babaye ni Matred, ang apo ni Me Zahab
Ang nawala nga kasayoran mamahimong idugang. Ang ubang paagi sa paghubad: "Siya mao ang anak nga babaye ni Matred, ug apo ni Me Zahab" (Tan-awa: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])