ceb_tn/gen/16/01.md

883 B

Karon

Kini nga pulong gigamit sa English para sa pagpaila sa bag-o nga bahin sa sugilanon ug nagpaluyong kasayoran mahitungod kang Sarai. (See: rc://*/ta/man/translate/writing-background)

sulugoong babaye

"ulipong babaye." Kini nga klasi sa ulipon magasilbi sa agalong babaye sa panimalay.

makabaton ako ug anak

"manganak ako"

makabaton ako ug anak pinaagi kaniya

"Pagatukoron ko ang akong pamilya pinaagi kaniya."

Ug namati si Abram sa gisulti ni Sarai

"Gibuhat ni Abram ang giingon ni Sarai"

iyang gitan-aw ang iyang agalon nga babaye uban ang pagbiaybiay

"iyang gitamay ang iyang agalon nga babaye" o "naghunahuna siya nga mas mahinungdanon siya sa iyang agalon nga babaye."

iyang agalon nga babaye

Dinhi nagtumong kini kang Sarai. Ang agalon nga babaye adunay katungod ngadto sa iyang ulipon. Ang ubang paagi sa paghubad: "iyang agalon" o "Sarai."