ceb_tn/ezk/33/27.md

1.6 KiB

Kinatibuk-ang Kasayoran:

Nagpadayon si Yahweh sa pagpakigsulti kang Ezekiel alang sa mga Israelita.

Ingon nga ako buhi

Tan-awa kung giunsa kini paghubad didto sa 5 :11.

mamatay pinaagi sa espada

Tan-awa kung giunsa kini paghubad didto sa 5:11.

mangamatay sa hampak kadtong anaa sa kota ug sa mga langob

"ang katalagman mopatay sa katawhan nga anaa namuyo sa mga salipdanan ug mga langob"

kota

Ang kota usa ka gambalay nga gitukod sa katawhan aron pagpanalipod sa ilang kaugalingon gikan sa mga kaaway nga mosulong kanila.

langob

Ang langob usa ka natural nga bangag nga anaa kasagaran sa kilid sa pangpang o sa ilawom sa yuta. Kasagaran kini nahimo pinaagi sa mga bato.

ug makahahadlok

Ang pulong nga "ug makahahadlok" usa ka butang nga makahadlok sa katawhan sa dihang makita nila kini. Ang ubang paagi sa paghubad: "mangahadlok ang katawhan tungod niini"

ang garbo sa kakusgan niini matapos gayod

Ang pulong nga "kini" nagtumong sa yuta, nga naghisgot sa katawhan sa yuta. Ang ubang paagi sa paghubad: "ang katawhan sa maong yuta dili na magmagarbohon nga sila kusgan."(Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

tungod kay ang kabungtoran sa Israel mahimong biniyaan

"walay bisan usa nga mopuyo sa mga kabungtoran sa Israel"

walay usa nga moagi niini

"Walay bisan usa nga moagi sa maong yuta o sa mga kabukiran"

Busa masayod sila nga ako mao si Yahweh

Tan-awa kung giunsa kini paghubad didto sa 6:6.

ilang gibuhat

"gibuhat sa katawhan"

tanan butang nga ilang gibuhat

"Ang tanang mga butang nga ilang gibuhat nga akong gikasilagan''