ceb_tn/ezk/13/08.md

1.2 KiB

Kinatibuk-ang Kasayoran:

Nakigsulti si Yahweh ngadto sa mga Israelita ug gibalikbalik ang hugpong sa mga pulong sa nagkalainlain nga mga pamaagi aron nga isulti kung unsa kini ka tinuod. (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)

Tungod kay nagbuhat man kamo ug dili tinuod nga mga panan-awon ug nagsulti ug mga bakak

Ang ubang paagi sa paghubad: "namakak nga nakadawat ug mga mensahe gikan sa Dios"

gipahayag ni Yahweh nga Ginoo

Tan-awa kung giunsa nimo kini paghubad sa 5:11.

Makigbatok ang akong kamot ngadto sa mga propeta

Ang pulong nga "kamot" kasagaran nga ginagamit aron ipasabot ang gahom ni Yahweh.

nagbuhat man kamo ug dili tinuod nga mga panan-awon ug nagsulti ug mga bakak

Ang ubang paagi sa paghubad: "nagapamakak nga nakadawat ug mga mensahe nga gikan sa Dios"

sa tigom sa akong katawhan, o malangkob sa listahan sa panimalay sa Israel

Ang ubang paagi sa paghubad: "ilista ingon usa sa akong katawhan" Duha kini ka mga pamaagi aron sa paghulagway sa sama nga butang. (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)

sa panimalay sa Israel

Tan-awa kung giunsa nimo kini paghubad sa 3:1.

mahibaloan ninyo nga ako si Yahweh nga Ginoo

Tan-awa kung giunsa nimo kini paghubad sa 6:6.