ceb_tn/deu/28/45.md

1.2 KiB

Kinatibuk-ang Kasayoran

Nakigsulti si Moises sa mga Israelita ingon nga sila usa lamang ka tawo, busa ang mga pulong nga "ikaw" o "imong" dinhi naghisgot sa usa lamang ka tawo. (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-you)

Kining tanan nga mga panunglo moabot kanimo, molutos kanimo ug modangat kanimo hangtod nga malaglag ka.

Gihulagway ni Moises ang mga panunglo ingon nga tawo nga makiggubat kanila sa kalit lamang mogukod ug modakop kanila. Ang ubang paagi sa paghubad: "tunglohon ka ni Yahweh sama niini nga pamaagi nga makapakurat kanimo sa hingpit, ug mogukod kini kanimo ug dili ka gayod makaikyas sa iyang pagtunglo" (Tan-awa: [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]] ug [[rc:///ta/man/translate/figs-personification]])

moabot kanimo ... modangat kanimo

Gihubad sa 28:1

sa tingog ni Yahweh nga imong Dios,

Ang mga pulong dinhi nga "tingog ni Yahweh" mao ang mga gisulti ni Yahweh. Ang ubang paagi sa paghubad: "kung unsa ang gisulti ni Yahweh nga imong Dios" (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

sa iyang mga sugo ug sa iyang mga balaod

Ang mga pulong nga "mga sugo" ug "mga balaod" mao ang duha ka pulong sa tanang gisugo ni Yahweh kanimo." (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-doublet)