ceb_tn/deu/27/04.md

1.1 KiB

Kinatibuk-ang Kasayoran:

Nakigsulti si Moises sa mga Israelita ingon nga sila usa lamang ka tawo, gawas sa namatikdan, ang mga pulong nga "ikaw" o "imong" dinhi naghisgot sa usa lamang ka tawo. (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-you)

makatabok na kamo ... patindoga ... gisugo ko kaninyo

Nakigsulti si Moises sa mga Isaraelita ingon nga usa ka pundok o grupo, busa ang mga pulong dinhi nga "ninyo" naghisgot sa kadaghanan. (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-you)

buliti kini sa apog

Ang ubang paagi sa paghubad: "ibulit ang apog kanila" o "buhata sila aron makasulat kamo niini." Hubara kini diha sa 27:1

Bukid sa Ebal

Mao kini ang bukid nga duol sa Sequim. Tan-awa kung giunsa mo kini paghubad sa 11:29

apan dili ka mogamit sa galamiton nga puthaw sa pagtukod sa mga bato.

Nagtumong kini sa mga tigib nga mosapsap aron mahapsay o mahamis ang paghimo sa mga bato, aron masibo sila ug maayo sa usag-usa. Ang tibuok kahulogan niini mahimong maipaklaro. Ang ubang paagi sa paghubad: "dili mo sapsapan ang halaran nga mga bato sa puthaw nga galamiton" (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)