ceb_tn/dan/07/11.md

1.5 KiB

Kinatibuk-ang Kasayoran:

Nagpadayon si Daniel sa paghulagway sa iyang panan-awon sa hukmanan sa langit ug ang tubag alang sa ikaupat nga mananap nga iyang nakita sa 7:6

gipatay ang mananap... aron pagasunogon

Ang ubang paagi sa paghubad: "gipatay nila ang ikaupat nga mananap, milaglag sa lawas niini, ug gihatag sa usa ka tawo ug gisunog kini" (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

gipatay ang mananap

Gipatay ang mananap tungod kay nahukman siya sa maghuhukom nga sad-an. Ang ubang paagi sa paghubad: "gipatay nila ang mananap" o "nagmando ang maghuhukom ug gipatay nila ang mananap" (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

ang mananap

Nagpasabot kini sa ikaupat nga mananap nga adunay napulo ka mga sungay ug sa sungay nga nagasulti sa pagpagarbo. Ang ubang paagi sa paghubad: "ang labing gikahadlokang mananap" o "ang mananap nga adunay sungay nga nagmapasigarbohon"

Alang niadtong upat ka nahibiling mga mananap

Mahimo kini nga klaro sa pagsulti, "ang laing tulo ka mga mananap."

gikuhaan sila ug katungod sa pagdumala

Ang ubang paagi sa paghubad: "gikuha sa maghuhukom ang ilang katungod sa pagmando" o "nahuman na ang ilang katungod sa pagmando" (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

giluwayan pa ang ilang kinabuhi sa gitakda nga panahon

Ang ubang paagi sa paghubad: "nagpadayon sila sa pagkinabuhi kutob sa gitakda nga panahon" o "gitugotan sa maghuhukom nga mabuhi si sa taastaas pa gamay" (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)