ceb_tn/dan/03/13.md

1.3 KiB

nasuko pag-ayo ug naglagot

Labihan gayod ang kasuko ug kalagot ni Nebucadnezar nga gisulti nila kini ingon nga gipapungot siya. Dinhi ang pulong nga "kasuko" ug "kalagot" nagpasabot sa managsamang butang ug gigamit kini aron sa pagpaklaro kung unsa kasuko ang hari. Ang ubang paagi sa paghubad: "hilabihan ang kasuko" (Tan-awa: [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]] ug [[rc:///ta/man/translate/figs-doublet]])

si Sadrac, Mesac, ug Abednego

Mao kini ang ngalan sa tulo ka Judio nga mga higala ni Daniel sa Babilonia. Tan-awa kung giunsa nimo kini paghubad nga ngalan sa 1:6.

Nakahukom na ba kamo

Dinhi ang pulong nga "nakahukom" naghisgot sa pagdesisyon. Sa "paghukom" usa kini ka pasumbingay nga nagpasabot sa lig-on nga pagdesisyon. Ang ubang paagi sa paghubad: "Nakadesisyon ba gayod kamo" (Tan-awa: [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]] ug [[rc:///ta/man/translate/figs-idiom]])

mohapa atubangan sa

"paghapa ngadto sa yuta aron sa pagsimba sa" (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/translate-symaction)

sa estatuwa nga bulawan nga akong gipahimutang

Nga gipatindog sa mga tawo ni Nebucadnezar gisulti ingon nga si Nebucadnezar ang nagpatindog niini. Ang ubang paagi sa paghubad: "ang estatuwa nga bulawan nga gipatindog sa akong mga tawo" (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)