ceb_tn/2ki/10/23.md

1.3 KiB

ug miingon siya sa mga magsisimba ni Baal

"Ug miingon si Jehu sa katawhan nga anaa didto sa templo aron sa pagsimba kang Baal."

kondili ang mga magsisimba lamang ni Baal

"Kondili kadto lamang magsisimba ni Baal ang ania dinhi."

Kung adunay mga tawo nga makaikyas sa akong gidala sa inyong mga kamot

Dinhi ang pulong nga "mga kamot" sa katawhan nagtumong sa ilang "pagdumala." Ingon nga nagbantay sa palibot sa templo, sila ang magdumala sa panghitabo ug anaa kanila kung makaikyas ang mga tawo o dili. Ang ubang paagi sa paghubad: "Kung si bisan kinsa nga akong gipaanhi nga makaikyas sa inyong pagdumala" o "si bisan kinsa sa mga tawo nga anaa sa sulod nga makaikyas." (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

si bisan kinsa nga mopaikyas niana nga tawo, pagakuhaon ang iyang kinabuhi alang sa kinabuhi sa usa nga nakaikyas

"Patyon namo ang tawo nga nagpaikyas sa usa ka tawo."

pagakuhaon ang iyang kinabuhi

Ang ubang paagi sa paghubad: "Pagakuhaon namo ang iyang kinabuhi" o "patyon namo siya." (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

alang sa kinabuhi sa usa

"Isip baylo sa usa ka kinabuhi alang sa usa ka tawo" nagpasabot kini sa iyang "kinabuhi." Gipaklaro niya nga wala siya mamatay. Ang ubang paagi sa paghubad: "Alang sa tawo." (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)