24 lines
756 B
Markdown
24 lines
756 B
Markdown
# wala na kami makaantos
|
|
|
|
"wala na kami makaantos sa pagkabalaka mahitungod kaninyo." Ang pulong nga "kami" nagtumong kang Pablo, Silvanus, ug kangTimoteo, dili sa mga tumutuo nga taga-Tesalonica. (Tan-awa sa: [[rc://*/ta/man/translate/figs-exclusive]])
|
|
|
|
# maayo nga magpabilin na lang kami sa Atens
|
|
|
|
"maayo alang kang Silvanus ug sa ako nga magpabilin na lang sa Atens."
|
|
|
|
# Atens
|
|
|
|
syudad sa probinsiya sa Acaya nga karon sa moderno nga panahon mao kining gitawag nga Greece. (Tan-awa sa: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
|
|
|
|
# among igsoon
|
|
|
|
"among kaubanan nga Kristiyano"
|
|
|
|
# walay matandog
|
|
|
|
"walay bisan kinsa nga mabalaka" o "walay bisan kinsa nga matandog"
|
|
|
|
# gitawag kita
|
|
|
|
Ang nakasulat sa Griego: gipili kita. pwede sad kini 'gitakda kita'
|