878 B
878 B
Panalanginan kamo ni Yahweh
Ang ubang paagi sa paghubad: "Nanghinaot ako nga panalanginan kamo ni Yahweh" (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
Kay aduna kamoy kaluoy kanako
"gisulti mo kini kanako" (Tan-awa sa UDB)
Sayra ug tan-awa
Kining duha ka mga pulong duol lamang ang ipasabot ug mahimo kining hubaron ingon nga usa na lamang ka hugpong sa pulong. Ang ubang paagi sa paghubad: "Sayra gayod pag-ayo" (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-doublet)
si kinsa ang nakakita kaniya
"kinsa ang nakakita kaniya"
Gibalita kini kanako
Ang ubang paagi sa paghubad: "Ang katawhan nagsulti kanako" o "Nadungog ko" (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
taliwala sa mga liboan sa Juda
"bisan paman akong dakpon matag tawo sa Juda" o "taliwala sa tanang banay sa Juda" (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)