ceb_tn/1ki/20/31.md

783 B

Tan-awa karon

Kini nga idioma nagpaklaro sa kung unsa ang ilang isulti. Ang ubang paagi sa paghubad: "Paminaw" o "Paminawa pag-ayo ang among isulti kanimo" (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

magsul-ob kita ug bisti nga sako palibot sa atong mga hawak ug maghikot ug mga pisi sa atong mga ulo

Usa kini ka timailhan sa pagtugyan.

Buhi pa ba siya?

Nangutana si Ahab niini aron sa pagpakita sa pagkakurat. Ang ubang paagi sa paghubad: "Nakuratan ko nga buhi pa siya!" (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)

Igsoon nako siya

"Igsoon nako" usa ka sumbingay alang sa tawo nga maayong higala. Ang ubang paagi sa paghubad: "Mura na siya ug akong igsoon" (UDB) o "sama na siya ug akong pamilya" (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)