ceb_tn/1ki/17/11.md

974 B

Samtang buhi si Yahweh nga imong Dios

Kini nga mga pulong usa ka panaad nga naghatag ug kabug-aton nga tinuod ang iyang gisulti.

usa lamang ka kumkom nga harina

"gamay na lamang nga pagkaon"

harina

"harina." Mao kini ang ginagamit sa paghimo ug pan.

Tan-awa

Ang pulong nga "Tan-awa" dinhi naghatag ug dugang kabug-aton kung unsa ang mga mosunod.

duha ka kahoy

Mahimo nga nagpasabot kini sa duha ka kahoy o pipila lamang ka mga sugnod. (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/translate-numbers)

kaonon namo kini ug mamatay

Kini nagpasabot nga mamatay na sila tungod kay wala na silay pagkaon. Ang ubang paagi sa paghubad: "aron makakaon kami. Pagkahuman, mamatay na kami sa kagutom" (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

Unya human niana pagluto ug pipila alang kanimo ug alang sa imong anak nga lalaki

Nagpaklaro kini nga adunay paigong harina ug lana aron maghimo ug daghang pan. (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)