ceb_tn/1ki/01/35.md

1.9 KiB

Kinatibuk-ang Kasayoran

Nagpadayon sa pakig-istorya si Haring David sa ngalan ni Solomon isip nga isa sa mahimong hari.

moduol siya ug molingkod sa akong trono

Ang mga pulong "molingkod sa trono" gigamit ingon nga puli sa pulong nga nahimong hari diha sa 1:13, 1:15, ug 1:28. Dinhi si David nag-istorya kang Solomon ingon nga literal nga naglingkod sa trono.

Busa tugoti!

Miuyon sila ug buhaton kung unsa ang giingon ni Haring David.

Nga si Yahweh, ang Dios sa akong agalon nga hari, magapamatuod niini.

Nakig-istorya si Benaya ngadto kang Haring David ingon nga nakig-istorya siya sa laing tawo aron sa pagpakita nga iyang gitahod si Haring David. Ang ubang paagi sa paghubad: ''Akong agalon ug hari, magpamatuod unta si Yahweh nga imong Dios" (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-pronouns)

uban sa akong agalon nga hari, hinaot

Nagpadayon sa pagpakig-istroya si Benaya kang Haring David ingon nga nakig-istorya siya sa laing tawo aron sa pagpakita nga iyang gitahod si Haring David. Ang ubang paagi sa paghubad: "uban kanimo, akong agalon nga hari, busa" (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-pronouns)

himuon ang iyang trono nga labing bantogan kaysa trono sa akong agalon nga si Haring David

Ang pulong nga "trono'' usa ka puli sa pulong nga 1) ang tawo nga milingkod sa trono. Ang ubang paagi sa paghubad: "himoon nga ang usa ka naglingkod sa trono mas bantogan pa kaysa akong agalon nga si Haring David'' o 2) Ang gingharian diin ang usa ka tawo nga naglingkod sa trono nagadumala. Ang ubang paagi sa paghubad: "himoon ang iyang gingharian nga mas bantogan kaysa sa akong agalon nga si Haring David

trono sa akong agalon nga si Haring David

Nakig-istorya si Benaya kang Haring David sama nga nakig-istorya siya sa ubang tawo aron pagpakita nga nagrespeto siya kang Haring David. Ang ubang paagi sa paghubad: "imong trono, akong agalon nga si Haring David" (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-pronouns)