2.7 KiB
শৌল, যাকে পৌল বলা হয়
"যাকে লোকেরা পৌল বলে" অথবা "যে নিজেকে পৌল বলে (UDB)। (দেখুন : সক্রিয় অথবা নিষ্ক্রিয় তথ্যগুলি)
তাঁর দিকে একভাবে তাকিয়ে
"শৌল সেই যাদুকর ইলুমার উদ্দেশ্যে তাকিয়ে"
তুমি দিয়াবলের সন্তান
"'র পুত্র" হলো একটি বাগধারা যেমন কিছুর মত হতে। এটা আবার অনুবাদ করা যেতে পারে ১) "তুমি দিয়াবলের সন্তান" অথবা ২) "তুমি দিয়াবলের মত" অথবা ৩) "তুমি কাজ করেছ দিয়াবলের মত"। (দেখুন : বাগধারা)
তুমি সমস্ত ছলচাতুরিতে ও মন্দ অভ্যাসে পূর্ণ
"তুমি মিথ্যা ব্যবহার করে এবং সব সময় ভুল কাজ করে ও যা কিছু সত্য নয় তা উদ্দেশ্যপূর্বক প্রতিনিয়ত অন্যকে বিশ্বাস করতে বাধ্য কর।"
মন্দতায়
এই প্রেক্ষাপটে এটির মানে হবে অলসতা এবং নিম্নলিখিত ঈশ্বরের ব্যবস্থা ক্রিয়াশীল নয়।
তুমি সব রকম ধার্মিকতার শত্রু
তুমি প্রভুর সোজা পথকে বাঁকা করতে কি থামবে না ?
পৌল দিয়াবলকে অনুসরণ করার জন্য যাদুকরকে ধমক দিচ্ছেন। এটা আবার এইরকম বিবৃতি দেওয়া যেতে পারে "তুমি অবশ্যই প্রভু ঈশ্বর সম্বন্ধে সত্যকে মিথ্যা বলতে বন্ধ করবে।" (UDB) (দেখুন : অলঙ্কারশাস্ত্র সংক্রান্ত প্রশ্ন)
প্রভুর সোজা পথ
এটি হলো একটি "প্রভুর বিষয়ে সত্য কি" কথাটির প্রকাশ।" পৌল প্রভুর সত্য বিষয়কে মিথ্যা বলার জন্য যাদুকরকে ধমক দিচ্ছিলেন। (দেখুন : বাগধারা)