\c 5 \v 1 Afta long hemia, i kat wan lafet blong ol Jiu, mo Jisas i go antap long Jerusalem. \v 2 Nao long Jerusalem ples blong salem sipsip, ikat wan pul wetem faef vereanda, we long Hibru nem blong hem Betesda. \v 3 Long ples ia, i gat plante sikman oli stap slip, ol blaen man, ol handikap, mo ol man we bodi i slak. Oli stap wet blong wota i muv. \v 4 From long wan sisen long evri yia, wan enjel i stap godaon long pul ya, mo i muvum wota. Mo fes man blong godaon afta we wota i muv, hem i kamgud bakegen long eni kaen sik blong hem.
\v 5 Mo i gat wan man we i stap long ples ia we hemi bin sik blong Teiti-eit yia. \v 6 Nao taem Jisas i luk hem i slip mo i save se hemi bin stap olsem longtaem, I talem long hem se, " Yu wantem kamgud bakegen?"
\v 7 Sikman ia i ansa long hem se, " Masta, mi nogat wan fren blong putum mi long pul taem wota i stap muv. From taem mi stap traem godaon, narawan i go festaem long mi." \v 8 Jisas i talem long hem se, " Yu Girap, karem mat blong yu mo wokbaot."
\v 10 Nao ol Jiu oli talem long man ia we i bin kamgud se, " Sabat tedei, mo i tabu blong karem mat blong yu." \v 11 Hem i ansarem olgeta se, "Man we i bin hilim mi, hem nao i talem long mi se, 'Karem mat blong yu mo wokaot.' "
\v 12 Nao oli askem hem se, " Huia nao i talem long yu se, ' bae yu karem mat blong yu mo wokbaot '? " \v 13 Be man ya we i bin kamgud bakegen, hemi no save se huia man ia, from we Jisas i aot finis mo i gat fulap man long ples ia.
\v 14 Afta long samting ya, Jisas i faenem man ia long tempol mo talem long man ia se, " Yu luk, yu kamgud finis. Yu nomo sin o maet wan samting we i moa wos i save kasem yu." \v 15 Hemi i aot mo igo talemaot long ol Jiu se man we i hilim hem, hem i Jisas.
\v 16 Mekem se, naoia ol Jiu oli stap spolem Jisas, mo oli lukaotem blong kilimded hem from we hemi bin mekem ol merikel ia long Sabat. \v 17 Be Jisas i ansarem olgeta se, "Papa blong mi istap wok kasem naoia, mo mi tu mi stap wok." \v 18 From samting ya, ol Jiu oli traehad moa blong kilimded hem. I no from hemi brokem Sabat nomo be tu from we hemi bin talemaot se God i Papa blong hem, we i minim se hem i semak wetem God.
\v 19 Afta, Jisas i ansarem olgeta se, " Tru, mi talem long yufala. Pikinini blong God i no save mekem samting hem wan, be ol samting nomo we i luk Papa blong hem i stap mekem. Nao, ol samting we hemi i mekem, Pikinini i stap mekem semak. \v 20 From Papa God i lavem pikinini blong hem mo i stap soemaot long hem olgeta samting we hem i mekem. Mo bae hem i soemaot long hem ol bigfala wok bitim hemia blong mekem se bae yufala i sapraes moa.
\v 21 From olsem we Papa God i leftemap ol dedman mo i mekem oli laef, long sem fasin, Pikinini blong God bae i givim laef long eni man we i jusum. \v 22 From Papa God i no stap jajem eni man, be hem i givim olgeta raet blong jajmen i go long pikinini blong hem. \v 23 Blong olgeta man oli save givim rispek long Pikinini blong hem olsem we oli rispektem Papa God. Man we i no rispektem Pikinini blong God, i no rispektem Papa God we i bin sendem hem.
\v 24 Tru mi talem long yufala, man we i harem tok tok blong mi mo i bilif long hem we i bin sendem mi, hemi i gat laef we i no save finis, mo bae hemi no save gilti, from hem i aot long ded i kam long laef.
\v 25 Tru, mi talem long yufala. Taem i stap kam mo i stat finis, we ol ded man bae oli harem voise blng Pikinini blong God. Mo olgeta we oli harem, bae oli laef.
\v 26 From olsem we Papa God i gat laef insaed long hem wan, nao i bin givim laef ia long Pikinini blong hem tu we gat laef long hem wan, \v 27 mo tu from we hemi Pikinini blong Man, Papa God i givim pawa long hem blong save mekem jajmen
\v 28 Yufala i no sud sapraes long samting ia, from taem i stap kam bae olgeta we oli stap long gref, bae oli harem vois blong hem \v 29 mo bae oli kirap long kref, olgeta we oli bin mekem gud fasin, bae oli laef bakegen long laef we i no save finis, be olgeta we oli bin mekem nogud, bae oli kirap bakegen blong ko long panis we bae ino save finis.
\v 30 Mi no save mekem wan samting mi wan nomo. Olsem we mi harem, mi jajem. Mo mi jajem stret, from we mi no folem plan blong mi, be plan blong Papa God we i bin sendem mi. Sipos mi givim witnes blong mi wan nomo, witnes blong mi wan ino inaf. \v 31 Be igat wan mo man we istap givim witnes blong mi.Mo mi save se witnes blong mi we hemi givim i tru. \v 32 Be igat wan moa man we istap givim witnes blong mi.Mo mi save se witnes blong mi we hem i givim i true.
\v 33 Yufala i bin sendem Jon, mo hem i givim witnes finis se, ' i tru.' \v 34 Mi talem ol samting ya, i no from me stap witnes blong ol man, be blong yufala i save sef. \v 35 Jon i olsem wan laet we i laet mo i saen finis. Mo blong smol taem, yufala i bin glad from laet blong hem.
\v 36 Be mi gat wan witnes we i moa bitim witnes blong Jon.Hemia ol wok we Papa God i givim long mi blong finisim,we mi stap mekem naoia,oli givim witnes blong mi se Papa God i bin sendem mi.
\v 37 Papa God we i bin sendem mi,hemia nao i givim witnes blong mi.Yufala i neva bin harem vois blong hem,mo yufala i neva bin luk se hem i olsem wanem.
\v 38 Mo tok blong hem i no stap insaed long yufala,from we yufala i no bilivim man we hem i sendem ikam.
\v 39 Yufala i lukaotem gud insaed long ol skripja ya from tru long olgeta yufala i ting se bae yufala i gat laef we ino save finis,mo olgeta ya oli givim witnes blong mi, \v 40 Mo yufala i no wantem kam long mi,blong kasem laef ya.
\c 10 \v 1 ''I tru,we i tru,Mi talem long yufala,man we i no pastru long doa blong kam insaed long yad blong sipsip,be iklaem narafala ples,man ya hemi wan stil man.
\v 2 Be man we i pastru long doa hem i seped blong ol sipsip.
\v 3 Long hem nao wajman i openem doa.Ol sipsip oli harem save vois blong seped, taem i singaotem nem blong ol sipsip blong hem mo hemi lidim olgeta blong oli go aot.
\v 4 Taem hem i wokbaot wetem ol sipsip blong hem,hem i go festaem long olgeta,mo ol sipsip oli folem hem,from se oli harem save vois blm.
\v 9 Mi nao mi doa.Spos eni man i kam insaed tru long mi,bambae hem i seif;bae hem i save go aot faenem ples blong kakae,mo kambak. \v 10 Stilman i kam nomo blong kilimded,stil,mo spolem ol sipsip.Mi mi kam blong oli save gat laef,mo blong oli save gat laef we i fulap bitim mak.
\v 11 Mi mi gudfala seped.Gudfala seped i givim laef blong hem from ol sipsip. \v 12 Be man we i wokman nomo hem i no seped mo ol sipsip oli no blong hem.Taem hem i luk wan wuf i stap kam,man ya i lego ol sipsip mo i ronwe,mo wuf ya i kasem ol sipsip mo i mekem oli seraot. \v 13 Wokman i ronwe from hem i wok from salari nomo,Hem i no rili kea long ol sipsip.
\v 14 Mi mi gudfala seped,mo mi save ol sipsip blong mi,mo olgeta tu oli save mi.
\v 15 Olsem we Papa God isave mi,mo mi mi save Papa God,mo mi givim laef blong mi from ol sipsip.
\v 16 Be mi gat sam narafala sipsip we oli no blong yad ya.Mi mas go karem olgeta tu oli kam,mo bae oli harem save vois blong mi,mo bae i gat wan yad nomo blong ol sipsip mo wan seped.
\v 17 Hemia hemi from wanem Papa i lavem mi:from we mi givim laef blong mi,blong mi save tekem bakegen.
\v 18 I nogat wan man i tekemaot long mi,be mi wan nomo mi givim.Mi gat paoa blong lego mo blong tekem bakegen.Mi bin karem komanmen ya long Papa blong mi.''
\v 22 Naoia long Jerusalem i taem blong lafet blong kam klin .Mo i taem blong ren mo kolkol,
\v 23 mo Jisas istap wokbaot long tempol long vranda blong Solomon.
\v 24 Nao ol Jiu oli kam raonem hem mo oli talem long hem se, ''Bae yu mekem mifala i konfius kasem wetaem?Sipos yu Mesaea,talemaot stret long mifala.''
\v 25 Jisas i ansarem olgeta se, ''Mi talem long yufala finis,be yufala ino bilivim.Ol wok we mi stap mekem long nem blong Papa blong mi,oli givim witnes blong mi.
\v 26 Bakegen yufala ino bilivim,from we yufala ino ol sipsip blong mi.
\v 29 Papa blong mi,we i givim olgeta long mi,i gat paoa bitim olgeta samting,mo i nogat wan man we i save karemaot olgeta long han blong Papa blong mi.
\v 30 Mi mo Papa blong mi,mitufala i wan nomo.''
\v 31 Nao ol Jiu oli pikimap ol ston bakegen blong stonem ded hem.
\v 32 Jisas i ansarem olgeta, ''Long foret blong yufala,mi bin soemaot fulap gudfala wok finis we oli kamaot long Papa blong mi.Wanem wok nao yufala i redi blong stonem mi from?''
\v 33 Ol Jiu oli ansarem hem se, ''I no from wan gudfala wok,mifala i redi blong stonem yu,be from yu spolem nem blong God.From we yu wan man nomo,be yu stap talem se yu yu God.''
\v 34 Jisas i ansarem olgeta se, ''Be oli no bin raetem long loa blong yufala 'Mi talem se, ''Yufala i olsem ol god''?
\v 35 From we hem i bin singaotem god long olgeta we Tok blong God i bin kam,(mo skripja ino save lus),
\v 36 From wanem nao yufala i tokbaot mi se 'Yu spolem nem blong God'from we mi talem se 'Mi mi Pikinini blong God'?Be God i bin mekem Mi Holi mo i sendem Mi mi kam long wol.
\v 37 Spos i tru se mi no stap mekem ol wok blong Papa blong mi ,yufala ino sud bilivim mi.
\v 38 Be spos mi mekem,nomata se yufala i no bilivm mi,bae yufala i sud bilivim ol wok ya nomo.Blong yufala i save andastanem mo bilivim se Papa God istap long mi,mo mi stap long hem.''
\v 39 Nao wan mo taem,oli traem blong holemtaet Jisas.Be hem i lus long olgeta.
\v 40 Hem i go narasaed long Jodan Riva bakegen,long ples we Jon i bin baptaesem hem long hem,nao Hem i stap long ples ya. \v 41 Nao fulap man oli kam long hem mo oli stap talem se, ''Jon ino bin mekem merikol,be evri samting we Jon i bin talem abaot man ya i tru.'' \v 42 Plante man oli bilivim hem long ples ya.
\c 12 \v 1 Siks dei bifo long pasofa,Jisas ikam long Betani,ples we Lasaros istap long hem,man we Jisas i bin mekem hem i laef bakegen long ded.
\v 2 Long ples ya,olgeta oli mekem wan kakai blong hem.Mo Mata i stap serem kakai.Be Lasaros i wan long olgeta we i stap sitdaon blong kakai wetem Jisas.
\v 3 Nao Meri i karem haf kilo blong wan senta nad we i sas tumas,mo i kapsaedem long leg blong Jisas.Afta,i waepem leg blong Jisas wetem hea blong hem.Mo haos blong olgeta i smel bigwan long senta ya nomo.
\v 4 Judas Iskariot,wan long ol disaepol blong Jisas,we hemi wantem salemaot Jisas,i talem se,
\v 5 ''From wanem hem i no salem senta ya blong tri-handred denari,blong i save givim mani ya long ol puaman?''
\v 6 Hem i talem olsem,i no from we i kea long ol puaman ,be from hem i wan stilman.Hemia nao i holem pes blong mani,mo i stap karem ol samting we i stap insaed.
\v 9 Nao igat wan bigfala grup pipol blong Jiu oli save se Jisas i stap ya,mo olgeta oli kam,ino blong kam luk Jisas nomo,be blong kam luk Lasaros tu,we Jisas i bin mekem hem i laef bakegen long ded. \v 10 Be ol jif pris oli tokbaot se hao nao bae oli save kilimded Lasaros tu; \v 11 From plante Jiu oli lego olgeta from Jisas,mo oli biliv long Jisas.
\c 13 \v 1 Nao bifo long lafet blong pasova.Jisas i save se taem blong hem i stap kam nao we bae hem i aot long wol ya mo igo bak long Papa blong hem.Hem i lavem ol man blong hem we oli stap long wol ya,mo bae hem i lavem olgeta kasem en. \v 2 Long taem blong kakai i finis,nao setan i putum tingting ya long hat blong boe blong Saemon,Judas Iskariot,blong salemaot Jisas.
\v 3 Jisas i save finis se Papa God i bin givim olgeta samting long han blong hem.Mo ham i bin kamaot long God,mo istap gobak long God.
\v 4 -Hem i girap long taem blong kakai mo i karem aot jaket blong hem.Nao hemi karem wan tawel mo i fasem raonem hem.
\v 5 Nao hem i stap kapsaedem wota long wan dis mo i stat blong wasem leg blong ol disaepol mo i stap waipem leg blong olgeta wetem tawel we hem i fasem raon bodi blm.
\v 6 Hem i kam long Saemon Pita,mo Pita i talem long hem se, ''Masta,bambae yu wasem leg blong mi?''
\v 7 Jisas i ansa se, ''Wanem we mi stap mekem naoia yu yu no andastanem,be bae yu jesta kasem samting ya bihaen.''
\v 8 Pita i talem long hem se, ''Bae yu neva wasem leg blong mi.'' Jisas i ansarem hem se, ''Spos we mi no wasem leg blong yu,yu no save felosip wetem mi.''
\v 9 Saemon Pita i talem long Jisas se, ''Masta,yu no wasem leg blong mi nomo,be han blong mi mo hed blong mi tu.''
\v 10 Jisas i talem long hem se, ''Man we mi klinim,ino nidim wan samting,be blong mi wasem leg nomo,from hem i klin finis.Yufala i klin,be ino yufala evriwan.''
\v 11 (From Jisas i save finis se huia bae i salemaot hem;from samting ya nao, ''Hem i talem se ino evri wan long yufala i klin.'')
\v 12 Afta we Jisas i wasem leg blong olgeta mo i putum gud klos blong hem mo i sidaon bakegen,nao i talem long olgeta se, ''Yufala i andastanem wanem we mi jesta mekem long yufala?
\v 13 Yufala i singaotem mi 'Tija' mo 'Masta',mo yufala i talem i stret,from mi ya nao.
\v 14 Mi Tija mo Masta,be mi bin wasem leg blong yufala.From samting ya,yufala i sud wasem ol leg blong yufala wanwan.
\v 15 Mi jes soem wan eksampol long yufala,se yufala i sud mekem olsem we mi jesta mekem long yufala.
\v 16 I tru, we i tru,Mi talem long yufala,wan wokman i no hae bitim masta blong hem;mo man we i kam i no hae bitim man we i sendem hem.
\v 17 Spos yufala i save ol samting ya,bae yufala i glad spos we yufala i mekem.
\v 18 Mi no stap tokbaot yufala evriwan.Mi mi save huia mi bin jusum -be skripja i mas kamtru we i talem se, 'Man we i kakai bred wetem mi hem i pruput long mi.'
\v 19 Naoia mi talem long yufala bifo we bae i hapen,blong mekem se taem we bae i hapen,bae yufala i save biliv se mi mi Mesaea. \v 20 I tru, we i tru,mi talem long yufala.Man we i welkamem eni man we mi sendem,hem i welkamem mi.Mo man we i welkamem mi ,i welkamem hem we i bin sendem mi.''
\v 21 Taem we Jisas i talem olsem,hem i harem nogud long spirit blong hem.Mo hem i givim wintes se, ''I tru we i tru mi talem long yufala se wan long yufala bae i salemaot mi.''
\v 22 Ol disaepol oli stap luk wan wan long olgeta,mo oli gat kwesten se hem i stap tokbaot huia.
\v 28 Nao ino gat wan man long tebol ya i save from wanem hem i talem olsem long Judas. \v 29 Be from we Judas i holem pes blong mani,nao sam oli ting se Jisas i talem long hem se, ''Yu go pem ol samting we yumi nidim long lafet,'' O bae hem i givim wan samting long ol puaman. \v 30 Afta we Judas i risivim bred blong hem,hem i aot long semtaem ya nomo.Mo long taem ya hemi tudak finis.
\v 31 Afta we Judas i aot,Jisas i talem se, ''Naoia i taem blong oli leftemap glori blong Pikinini blong Man,mo God bae ikasem glori tru long hem. \v 32 Spos God i karem glori blm tru long hem,God bae i givim glori igo long Pikinini blong hem wan,mo bae hem i jesta glorifaem hem wan. \v 33 Ol smol pikinini,mi gat smol taem yet blong stap wetem yufala.Bae yufala i lukaotem mi,mo olsem we mi talem long ol Jiu, 'Wea ples we mi go long hem,bae yufala ino save kam.'Mo naoia mi stap talem sem samtimg ya long yufala.
\v 34 Mi mi givim wan niufala komanmen long yufala,blong yufala i lavem yufala wanwan.Olsem we mi stap lavem yufala,bae yufala i mas lavem yufala wanwan.
\v 35 Tru long samting ya nao evri man bae oli save se yufala ol disaepol blong mi taem yufala igat lav long yufala wanwan.''
\v 36 Saemon Pita i talem long hem se, ''Masta,bae yu go wea?''Jisas i ansa se, ''Bae mi go wea,yufala inomo save folem mi,be bae yufala i jesta kam bihaen.''
\v 37 Pita i talem long Jisas se, ''Masta,from wanem nao mi no save folem yu naoia?Bae mi givim laef blong mi from yu.''
\v 38 Jisas i ansarem hem se, ''bambae yu givim laef blong yu long mi?I tru we i tru,mi talem long yu,bifo we faol bae i singaot,bae yu talemaot tri taem se yu no save mi.''
\c 14 \v 1 ''Yufala ino letem hat blong yufala i trabol.Yufala i biliv long God;yufala i mas biliv long mi tu. \v 2 Igat fulap naesfala ples long haos blong Papa blong mi.Spos no,mi bin talemaot long yufala finis.Be mi stap go blong mekem redi wan ples blong yufala. \v 3 Mo spos mi go blong mekem redi wan ples blong yufala,bae mi kam bak mo karem yufala ikam long mi,blong mekem se long weaples mi stap ,bae yufala i stap tu.
\v 4 Yufala i save wea ples nao mi mi stap go lem.''
\v 5 Tomas i talem long Jisas se, ''Masta,mifala ino save wea ples nao yu stap go long hem;hao nao bae mifala i save rod?''
\v 6 Jisas i talem long hem se, ''Mi mi rod,mi mi trut,mo mi mi stamba blong laef;spos wan man ino pass tru long mi,hem bae i no save kam long Papa God.
\v 7 Spos yufala i bin save mi,yufala i mas save Papa blong mi tu.Mo stat naoia ,yufala i save hem mo yufala i bin luk hem.''
\v 8 Filip i talem long Jisas se, ''Masta,soemaot Papa God long mifala,mo bae hemia hemi inaf long mifala.''
\v 9 Jisas i talem long hem se, ''Filip,mi bin stap long taem wetem yufala,be yu no save gud mi?Man we i bin luk mi,i bin luk Papa God.From wanem nao yu talem se, 'Soemaot Papa God long mifala'?
\v 10 Yu no biliv se mi stap insaed long Papa God mo tu Papa God istap long mi?Ol toktok we mi stap talem long yufala,mi no talem mi wan.Be Papa God we i stap insaed long mi,hem nao i mekem wok ya. \v 11 Yufala i mas bilivm mi se mi mi stap long Papa God mo Papa God i stap long mi.Spos no,yufala imas bilivim mi from ol wok nomo.
\v 12 I tru we,i tru,mi talem long yufala,man we i biliv long mi bae hem i mekem ol wok we mi stap mekem,be ol wok blong hem bae oli moa bigwan bitim olgeta,from we mi stap go long Papa blong mi.
\v 13 Eni samting we yufala i askem tru long nem blong mi,bae mi mekem,blong Papa God i save kasem glori tru long Pikinini blong hem.
\v 14 Spos yufala i askem eni samting tru long nem blong mi,bae mi mekem.
\v 15 Spos yufala i lavem mi, kipim ol komanmen blong mi,
\v 16 mo bae mi prea mo askem Papa God,mo bae hemi givim wan narafala helpa long yufala,we bae hem i save stap wetem yufala oltaem-
\v 17 Hemi Spirit blong trut.We wol ya oli no save risivim hem,from we oli no luk hem mo oli no save hem.Be yufala i save hem,from hem i stap wetem yufala,mo bae i stap insaed long yufala.
\v 21 Man we i save ol komanmen blong mi mo i stap kipim olgeta hemi man we hem nao i lavem mi,mo man we i lavem mi Papa blong mi bae i lavem hem,mo bae mi lavem hem,mo ba mi soemaot mi wan long hem.''
\v 22 Judas (ino Judas Iskariot) i talem long Jisas se,Masta,hao nao bae yu save soemaot yu wan long mifala be i no long wol?''
\v 23 Jisas i ansarem hem se, ''Spos eni man i lavem mi,bae hemi folem tok blong mi.Papa blong mi bae i lavem hem,mo bae mifala ikam long hem mo mekem ples blong stap wetem hem.
\v 24 Man we i no lavem mi hem i no folem ol tok blong mi.Tok we yufala i harem,ino blong mi,be blong Papa God we i sendem mi.
\v 25 Mi talem ol samting ya long yufala naoia,taem we mi stap yet wetem yufala.
\v 26 Be, Helpa ya we - hem i Holi Spirit,we Papa God bae i sendem long nem blong mi-bae hemi tijim olgeta samting long yufala,mo bae i mekem yufala i tingbaot evri samting we mi bin talem long yufala.
\v 27 Mi livim Pis i stap wetem yufala,mo mi givim Pis blong mi i kam long yufala.Mi no givim long yufala olsem we wol i stap givim.Yufala i no letem hat blong yufala i trabol.Mo yufala i no fraet.
\v 28 Yufala i bin harem we mi talem long yufala se, 'Mi stap go,be bae mi kambak long yufala,' Spos yufala i lavem mi,bae yufala i glad from we mi talem se, 'Mi go long Papa God.'From Papa blong mi i hae bitim mi.
\v 29 Naoia Mi talem long yufala bifo we i hapen,blong mekem se long taem we bae i kamtru,yufala i save biliv.
\c 20 \v 1 Long eli moning long fes dei blong wik,weh ples i tudak yet,Meri Magdalene i kam long hol blong ston mo i luk ston we i bin blokem gref i kamaot finis. \v 2 Nao hem i ron i kam long Saemon Pita wetem narafala disaepol weh Jisas i lavem olgeta,mo i talem long olgeta se, ''Oli bin tekemaot Masta long gref,mo mifala ino save se oli putum hem wea.''
\v 3 Nao Pita i go-aot wetem narafala disaepol ya,tufala ikam long gref. \v 4 Nao tufala iron tugeta,be narafala disaepol ya i winim Pita mo i kasem gref festaem. \v 5 Mo hemi bendaon,i luk se kaliko i stap,be hem i no go insaed yet.
\v 6 Nao saemon Pita i kam bihaen long hem,,mo i go insaed long gref,i luk kaliko istap \v 7 mo hankejif we oli bin putum long hed blong Jisas,i no stap wetem kaliko,be hem i folden istap long saed.
\v 11 Be Meri i stap stanap aotsaed long gref mo istap krae bigwan.Taem we hemi stap krae,hem i bendaon i lukluk insaed long gref.
\v 12 Hemi luk tu enjel we tufala i saen,wan istap long hed,mo nara wan istap long leg long ples we bodi blong Jisas ibin stap long hem.
\v 13 Tufala i talem long hem se, ''Woman from wanem yu stap krae?''Nao hemi talem long olgeta se, ''From olgeta oli karemaot Masta blong mi,mo mi no save ples wea oli putum hem lem.''
\v 14 Taem hemi talem olsem,hemi tanem hem mo i luk Jisas istap stanap ,be hem i no save se hemia hemi Jisas. \v 15 Jisas i talem long hem se, ''Woman from wanem yu stap krae?Yu stap lukaotem huia?''Hemi ting se Jisas i wan katena,nao hemi talem long hem se, ''Bigman,spos we yu bin karemaot hem,talem long mi se wea ples nao yu putum hem istap long hem,mo bae mi go karemaot hem.''
\v 16 Jisas i talem long hem se, ''Mary.'' Hemi tenaraon mo italem long Jisas long Aramaic, ''Rabboni''(We i talem se'' Tija'').
\v 17 Jisas i talem long hem se, ''Yu no tajem mi,from mi no go antap yet long Papa blong mi,be yu go talem long ol brata blong mi se bae Mi mi go antap long Papa blong mi mo Papa blong yufala,mo God blong Mi mo God blong yufala.''
\v 18 Mary Magdalene ikam mo i talemaot long ol disaepol, ''Mi mi luk Masta,'' Mo Masta i talem ol samting ya long hem.
\v 19 Nao long sem dei ya we i fes dei blong wik,ol disaepol oli stap wanples from we oli fraet long ol Jiu.Ale,long naet,taem oli bin klosem ol doa,Jisas i kam stanap long medel blong olgeta,mo i talem long olgeta se,''Pis i stap wetem yufala.'' \v 20 Afta we hemi talem ol samting ya,Hem i soem han mo saed blong Hem long olgeta.Mo taem ol disaepol oli luksave Masta,oli glad tumas.
\v 24 Tomas we oli singaotem hem Didumas,wan long ol twelef ya,hem i no stap wetem olgeta long taem we Jisas i kam.
\v 25 Nao ol nara disaepol oli talem long hem se, ''Mifala i bin luk Masta.''Be hem i talem long olgeta se, ''Spos mi no luk mak blong nil long han blong hem,mo mi no putum fingga blong mi long mak ya,mo pusum han blong mi long saed blong hem,bae mi no biliv.''
\v 26 Afta long eit dei,ol disaepol blong hem oli stap insaed bakegen,mo Tomas i stap wetem olgeta.Taem oli klosem ol doa finis,Jisas i kam stanap long midel blong olgeta mo i talem se, ''Pis istap wetem yufala.
\v 27 Nao Hem i talem long Tomas se, ''Karem figga blong yu ikam,mo luk han blong mi.Mo pusum han blong yu long saed blong Mi.Mo yu nomo daot yu biliv.''
\v 30 Afta,long fored blong ol disaepol blong Hem,Jisas i mekem fulap narafala merikol we oli no stap long buk ya.
\v 31 Be mi raetem ol samting ya,blong yufala i save biliv se Jisas i christ,Pikinini blong God.Mo from we yufala i biliv,yufala i save gat laef tru long nem blong Hem.
## Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International
### Human-Readable Summary
The Creative Commons Attribution-Share Alike 4.0 International License is available at
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/.
#### This is a human-readable summary of (and not a substitute for) the License.
### You are free to:
* **Share** — copy and redistribute the material in any medium or format.
* **Adapt** — remix, transform, and build upon the material for any purpose, even commercially.
The licensor cannot revoke these freedoms as long as you follow the license terms.
### Under the following terms:
* **Attribution** —You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.
* **ShareAlike** — If you remix, transform, or build upon the material, you must distribute your contributions under the same license as the original.
* **No additional restrictions** — You may not apply legal terms or technological measures that legally restrict others from doing anything the license permits.
### Notices:
* You do not have to comply with the license for elements of the material in the public domain or where your use is permitted by an applicable exception or limitation.
* No warranties are given. The license may not give you all of the permissions necessary for your intended use. For example, other rights such as publicity, privacy, or moral rights may limit how you use the material.
This PDF was generated using Prince (https://www.princexml.com/).
=======
# License
## Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
@ -25,3 +65,4 @@ The licensor cannot revoke these freedoms as long as you follow the license term
You do not have to comply with the license for elements of the material in the public domain or where your use is permitted by an applicable exception or limitation.
No warranties are given. The license may not give you all of the permissions necessary for your intended use. For example, other rights such as publicity, privacy, or moral rights may limit how you use the material.