forked from lversaw/pmy_tn
660 B
660 B
Sa kuduskan bagi Sa pu nama
Di sini kata "nama" adalah sebuah metonimia untuk seseorang yang mempunyai sesuatu. Terjemahan lain: "Tlah ditetapkan untuk ko". (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
Sa akan pilih diluar dari Sa pu pandangan
Kata benda "pandangan" bisa dinyatakan juga deng kata "lihat". Melihat pada sesuatu (Objek) merupakan suatu metafora untuk melindungi itu (objek). Terjemahan lain: "Sa akan meletakannya dimana sa tra dapat melihatnya" atau "Sa akan menyingkirkannya dari situ sehingga sa tra perlu lagi melindunginya". (Lihat: [[rc:///ta/man/translate/figs-abstractnouns]] dan[[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]])