forked from lversaw/pmy_tn
12 lines
519 B
Markdown
12 lines
519 B
Markdown
# Berteriak ke Ko
|
|
|
|
Ini satu teriakan minta tolong. Terjemahan lain: "skarang berteriak ke Ko untuk minta tolong." (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# Sa pu bagian
|
|
|
|
Mungkin ada brapa arti itu 1) "smua yang sa mau" ato 2) "smua yang sa butuh" ato 3) "smua yang sa punya"
|
|
|
|
# Di negri orang-orang hidup
|
|
|
|
Ungkapan ini tunjuk ke satu orang yang hidup, sbagai lawan dari orang yang mati dan brada di tempat orang-orang mati. Terjemahan lain: "waktu sa hidup" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
|