pmy_tn_l3/neh/02/18.md

12 lines
550 B
Markdown
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Sa pu Allah punya Tangan baik sertai sa
Tangan Tuhan yang baik tunjukkan pada "perkenanan" Tuhan. Arti lainnya: "perkenanan Tuhan ada pada sa" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# Siap membangun
Ini adalah ungkapan. Arti lainnya: "mulai bangun" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
# Dikuatkanlah dong pu tangan untuk pekerjaan baik ini
Kata "dikuatkanlah dong pu tangan" berarti siap bikin sesuatu. Arti lainnya: "Jadi, dong siap bikin pekerjaan yang baik ini" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])