forked from lversaw/pmy_tn
21 lines
667 B
Markdown
21 lines
667 B
Markdown
# Berita Umum:
|
||
|
||
TUHAN trus katakan ke Musa dan Harun apa yang De bisa untuk orang-orang makan dan apa yang De larang untuk tra bisa makan.
|
||
|
||
# Berkuku belah
|
||
|
||
Ini brarti kuku yang terbelah jadi dua bagian alih-alih jadi satu bagian.
|
||
|
||
# Berkembang biak
|
||
|
||
Ini berarti seekor hewan yang bawa makanan dari de pu perut kembali ke atas dan de kunya kembali.
|
||
|
||
# Beberapa binatang yang berkembang biak atau yang berkuku belah
|
||
|
||
yaitu dong miliki satu atau yang lainnya, tapi bukan kedua-duanya.
|
||
|
||
# Unta itu haram bagi ko
|
||
|
||
Unta itu tra layak dimakan ole orang-orang, disini dibilang seolah-olah itu secara jasmani adalah haram. (Liat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|