pmy_tn_l3/job/26/06.md

8 lines
629 B
Markdown

# Dunia orang mati telanjang di hadapan Allah, dan tempat kebinasaan tra ditutupi
Dunia orang mati digambarkan seolah-olah manusia dong berada. Dua kata ini de pu arti sama. "Telanjang" ato "tra ditutupi," adalah benar-benar terbuka dan tra bisa tutupi apapun. Terjemahan lain: "orang mati dong pu dunia tu telanjang di depan Allah, karna trada satu pun dalam orang mati dong pu dunia tempat kehancuran yang tersembuyi dari Allah." (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]])
# Kehancuran
Ini adalah nama lain dari dunia orang mati. Terjemahan lain: "tempat kehancuran"