forked from lversaw/pmy_tn
12 lines
897 B
Markdown
12 lines
897 B
Markdown
# Bukankah kam sama sperti orang-orang Etiopia bagi Sa ... Israel, demikianlah ... Israel kluar ... Orang Filistin ... Orang Aram dari Kir?
|
|
|
|
TUHAN pake pertanyaan untuk tegaskan bahwa orang-orang Israel tra lebih khusus bagiDe dari pada orang Etiopia, orang Filistin, dan orang Aram Arti lain: "Kam orang Israel, tentunya kam tra lebih penting bagi sa dari pada orang Etiopia ... Orang Filistin ... Orang Aram dari Kir". (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|
|
|
# Demikianlah firman TUHAN
|
|
|
|
TUHAN berfirman tentang De pu diri deng nama untuk ungkapkan secara khusus apa yang De nyatakan. Lihat bagaimana kam terjemahkan ini di [Amos 2:11](../02/11.md). Terjemahan lain: "ini adalah apa yang TUHAN nyatakan" atau "ini adalah yang Sa, TUHAN, nyatakan". (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-123person]])
|
|
|
|
# Kir
|
|
|
|
Lihat bagaimana Anda diartikan nama tempat ini di [Amos 1:5](../01/05.md).
|