pmy_tn_l3/isa/11/06.md

24 lines
1.5 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Berita umum
Yesaya kase tunjuk s'perti apa yang nanti terjadi waktu sang raja perintah. Nanti ada damai di bumi. ini dong tunjuk deng damai yang bahkan ada di antara s'mua binatang. Binatang yang biasanya dong baku bunuh dong tra akan saling baku bunuh lagi dan dong nanti aman sama-sama.
# Serigala...Macan tutul...Singa muda
Frasa-frasa ini tunjuk untuk binatang-binatang yang  umum, tra khusus serigala atau macan tutul.  binatang-binatang ini binatang kuat yang serang dan makan binatang lain. Terjemahan yang lain: "Serigala-serigala...Macan tutul-macan tutul...Singa-singa muda" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-genericnoun]])
# Domba...Kambing muda...Sapi pu anak...
Frasa-frasa ini tunjuk untuk binatang-binatang yang umum, tra khusus domba atau kambing. Binatang-binatang ini makan rumput dan alang-alang kering. Binatang lain kadang serang dan makan dorang. Terjemahan yang lain: "Domba-domba...Kambing-kambing muda...Sapi pu anak-anak...Lembu-lembu gemuk" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-genericnoun]])
# Macan tutul
Kucing besar deng bulu warna kuning deng titik-titik hitam yang bunuh dan makan binatang lain (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-unknown]])
# Sapi pu anak, Singa muda, dan binatang-binatang pu anak-anak, sama-sama
Terjemahan yang lain: "Sapi pu anak, singa muda, dan binatang pu anak-anak nanti sama-sama" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
# Satu anak kecil nanti pimpin dorang
Anak kecil nanti dong urus dan pimpin dong ke tempat indah untuk minum air dan makan rumput atau jerami