forked from lversaw/pmy_tn
676 B
676 B
Berita Umum :
TUHAN terus berbicara
Buat kebaikan bagi dong
Di sini "dong" kase tunjuk sama bangsa Israel.
Sa akan tanam dong di negri ini
TUHAN bicara tentangDe pu bangsa untuk diami tanah itu slamanya sperti de lagi tanam pohon di satu taman. Arti lain : "Sa akan tanam bangsa Israel slamanya di tanah ini" (Liat : rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
Deng Sa pu sgenap hati dan deng Sa pu sgenap jiwa
Bersama, dua kata ini dibentuk satu gambar yang menuju pada sluruh pribadi satu orang. Arti lain : "deng Sa pu segenap jiwa" ato "segenap Sa pu hati" (Liat : [[rc:///ta/man/translate/figs-doublet]] dan[[rc:///ta/man/translate/figs-idiom]])