pmy_tn_l3/1pe/04/01.md

1.0 KiB

Pernyataan yang ada hubungan:

Petrus de lanjut kasi ajar ke orang-orang percaya mengenai kehidupan Kristen. De mulai dengan kase satu kesimpulan dari de pu paparan pada pasal sebelumnya tentang penderitaan Kristus.

Secara jasmani

"Di dalam badan"

Ko Lengkapi ko pu diri deng tujuan yang sama

Kalimat " ko lengkapi ko pu diri" kaseh gambaran ke pembaca tentang para tentara yang siapkan dong pu diri untuk perang. Kalimat ini juga gambarkan istilah "tujuan yang sama" sbagai satu senjata ato mungkin satu baju untuk perang. Gaya bahasa kiasan ini kaseh arti kalo orang-orang percaya seharusnya pu pikiran kalo dong akan menderita sama sperti Yesus yang menderita. AT: "Siapkan ko pu diri deng pikiran yang sama sperti yang ada pada Kristus." (Liat:rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

Di dalam tubuh jasmani

Kata "jasmani" di sini berarti "badan." AT: "Dalam de pu badan" ato "selama masih ada di bumi."

Su brenti bikin dosa

"Su brenti bikin dosa"

Karna manusia pu mau

Smua masalah yang biasa jadi pikiran orang berdosa.