forked from lversaw/pmy_tn
594 B
594 B
Sa dibuang dari Ko pu depan mata
Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. arti lain: "Ko su membuang sa dari ko pu hadapan " (Lihat: [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]] dan [[rc:///ta/man/translate/figs-idiom]])
Sa pu mata
Di sini TUHAN digambarkan deng "mata" Nya. arti lain: "Ko" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)
Ko mendengar suara permohonan sa untuk minta tolong
Di sini "permohonan" bisa dinyatakan deng sebuah kata kerja. Arti lain: "Ko mendengar suara permohonan sa untuk minta tolong" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)