pmy_tn_l3/isa/66/14.md

706 B

Berita Umum :

Yesaya bicara tentang kesetiaan umat Tuhan

Ko pu tulang-tulang akan berkembang

"Tulang" kembali pada seluruh tubuh (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)

Berkembang sperti rumput muda

"Rumput muda" bertumbuh sangat cepat dan kuat dan dibandingkan deng kesehatan dan semangat kesetiaan umat Allah. (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-simile)

Tangan TUHAN akan dikenal oleh De pu hamba-hamba

Di sini "tangan" kembali pada De pu kuasa. Ini dapat dinyatakan sebagai kalimat aktif. Arti lain: "TUHAN akan tunjukan De pu kuasa kepada De pu hamba-hamba" (Lihat: [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]] dan [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]])