forked from lversaw/pmy_tn
686 B
686 B
Sa akan jadikan Babel
Kata "Babel" kase tunjuk ke kota Babel. Kota-kota sering dibilang macam itu perempuan. Terjemahan lain: "Sa juga akan buat " (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-personification)
Jadi milik landak
Ini kase tunjuk kepada hewan liar yang tinggal di kota karna tra ada orang di dalam kota. Terjemahan lain: "tempat yang burung hantu tinggal" atau "tempat yang hewan liar tinggal" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
Jadi rawa berair
Jadi rawa atau air di kolam yang tra mengalir di kota yang su dibilang dan buat kota jadi hal lain. Terjemahan lain: "jadi tempat air yang tra mengalir" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)