pmy_tn_l3/act/07/20.md

1.1 KiB

Kisah Para Rasul 7: 20-21

Pada masa itu, Musa lahir

Bagian ini hadirkan cerita tentang Musa. (Lihat: rc://en/ta/man/translate/writing-participants)

Sangat elok di mata Allah

Kata ini adalah bentuk ungkapan yang berarti Musa sangatlah rupawan. (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)

Diasuh

Dapat pula dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "orang tuanya mengasuhnya." atau "orang tuanya merawat padanya" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

Ketika de dikeluarkan dari rumah

Musa dibuang karena perintah Firaun. Kalimat ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "Ketika orang tuanya mengeluarkannya" or "Ketika dong tinggalkannya" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

De besarkan sperti de pu anak sendiri.

"De besarkan" di sini brarti "de didik." AT: "de kastetap sbagai de pu anak sendiri." (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)

Sperti de pu anak sendiri

"Seakan-akan atau de layak de pu  anak sendiri"

Kata-kata Terjemahan