pmy_tn_l3/ezk/23/04.md

16 lines
823 B
Markdown
Raw Normal View History

# Dong itu Sa punya
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Ini brarti kalo dong nika trus dong jadi de pu istri-istri. Arti lain: "dong jadi Sa pu istri-istri" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
# Adapun dong pu nama-nama, Ohola itu Samaria, dan Oholiba itu Yerusalem
2020-01-14 21:43:12 +00:00
"Ohola mewakili Samaria, dan Oholiba mewakili Yerusalem." Dalam perbandingan ini Samaria dibicarakan sbagai Ohola dan Yerusalem dibicarakan sbagai Oholiba. Ini bicara tentang bagemana kota-kota ini tra setia sama TUHAN seumpama dong itu istri-istri yang tra setia. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# Ohola
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Ini nama seorang prempuan yang brarti "sa pu kemah dalam dia" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
# Oholiba
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Ini nama seorang prempuan yang brarti "sa pu kemah ada di dalam de." (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])