id_tn_l3/jhn/10/25.md

1.1 KiB

Ayat:25-26

Pernyataan Terkait:

Yesus mulai menjawab orang-orang Yahudi.

dalam nama BapaKu

"nama" di sini adalah metonimia untuk kekuatan Allah. "Bapa" di sini adalah gelar penting untuk Allah. Yesus menciptakan keajaiban melalui kekuatan dan kuasa BapaNya. AT: "melalui kekuatan Bapaku" atau "dengan kekuatan BapaKu" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy dan rc://en/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples)

kesaksian tentang Aku

KeajaibanNya menunjukkan bukti tentang Dia seperti orang yang memberikan kesaksian akan menunjukkan bukti di depan pengadilan taurat. AT: "menunjukkan bukti tentangKu" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-personification)

tidak termasuk domba-dombaKu

Kata "domba" adalah metafora untuk para pengikut Yesus. AT: "bukan pengikutKu" atau "bukan murid-muridKu" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

Kata-kata Terjemahan