id_tn_l3/jhn/04/43.md

1.1 KiB

Ayat: 43-45

Informasi Umum:

Yesus turun menuju Galilea dan menyembuhkan seorang bocah laki-laki. Ayat 44 memberi kita informasi latar belakang tentang sesuatu yang Yesus telah katakan sebelumnya. (Lihat: rc://en/ta/man/translate/writing-background)

tempat itu

dari Yudea

Yesus sendiri telah memberikan 

Kata ganti refleksif "sendiri" ditambahkan untuk menekankan bahwa Yesus sudah "menyatakan" atau mengatakannya. Kamu bisa menerjemahkan ini dalam bahasamu sedemikian rupa untuk memberi tekanan kepada seseorang. (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-rpronouns)

seorang nabi tidak dihormati di negerinya sendiri

"Orang-orang tidak menunjukan rasa menghargai atau rasa hormat kepada seorang nabi di negeri mereka sendiri" atau "seorang nabi tidak dihargai oleh orang di lingkungannya"

dalam perayaan

Di sini perayaan adalah perayaan Paskah.

Kata-kata terjemahan