forked from lversaw/id_tn_l3
409 B
409 B
Mereka pergi ke ladang
Di sini kata "mereka" menunjuk kepada Gaal dan saudara-saudaranya dan warga Sikhem.
Mereka memijak-mijaknya
Mereka melakukan ini untuk memeras sari anggur untuk membuat air anggur dengan itu. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-explicit)
dipijak
"dihancurkan" atau "diinjak"
di rumah
Di sini rumah berarti kuil. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)