id_tn_l3/jas/01/12.md

41 lines
1.5 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Pernyataan Terkait:
Yakobus mengingatkan orang-orang percaya yang mengungsi bahwa bukan Allah yang menyebabkan pencobaan; Ia memberitahu mereka bagaimana cara menghindari pencobaan
# Diberkatilah orang yang tabah dalam pencobaan
"Orang yang bertahan dalam pencobaan adalah beruntung" atau "Orang yang bertahan dalam pencobaan adalah mujur"
# tabah dalam pencobaan
tetap setia kepada Allah selama masa kesusahan
# terbukti tahan uji
ia telah diakui oleh Allah
# menerima mahkota kehidupan
Kehidupan kekal dibicarakan seakan itu adalah rangkaian dedaunan yang ditempatkan di kepala olahragawan yang menang. AT: "menerima kehidupan kekal sebagai  hadiahnya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# yang dijanjikan kepada yang mengasihi Dia 
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "Allah telah berjanji kepada mereka yang mengasihiNya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# jika seseorang dicobai
"ketika ia sangat ingin melakukan sesuatu yang jahat"
# Aku sedang dicobai Allah
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: " Allah sedang berusaha untuk membuatku melakukan sesuatu yang jahat" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# Allah tidak dapat dicobai oleh si jahat 
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "Tidak ada yang dapat membuat Allah ingin untuk melakukan kejahatan (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# Ia sendiri tidak mencobai siapa pun
"dan Allah sendiri tidak mencoba untuk membujuk siapapun melakukan kejahatan"