id_tn_l3/isa/28/26.md

3 lines
257 B
Markdown

# ia telah diajari dengan baik, TUHAN yang mengajari dia
Kedua kalimat ini pada dasarnya berarti hal yang sama. Terjemahan lain: "TUHAN membantu petani itu bagaimana untuk merawat setiap jenis tanaman" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism]])