forked from lversaw/id_tn_l3
834 B
834 B
pinggangku dipenuhi rasa sakit
Penglihatan yang dilihat Yesaya menyebabkan dia sakit secara fisik. Ia menjelaskan sakit dan kejang di dalam tubuhnya.
penderitaan telah menangkapku seperti rasa sakit seorang wanita yang hendak melahirkan
Yesaya membandingkan sakitnya dengan sakit perempuan yang sedang melahirkan. Ini memperjelas betapa sakitnya dia rasakan. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-simile)
aku terbungkuk-bungkuk sehingga tidak bisa mendengar
Ini bisa dijadikan kalimat aktif. Terjemahan lain: "Apa yang aku dengar menyebabkan aku menjadi sakit" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive)
aku gemetar sehingga tidak dapat melihat
Ini bisa dijadikan kalimat aktif. Terjemahan lain: "apa yang aku lihat membuat aku sangat terganggu"(Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive)