Tue Jan 07 2020 22:07:45 GMT+0800 (中国标准时间)

This commit is contained in:
Shuyun 2020-01-07 22:07:46 +08:00
parent 872dc1b252
commit ecaf469689
4 changed files with 12 additions and 12 deletions

View File

@ -33,7 +33,7 @@
},
{
"title": "愿我的良人进入自己园里,吃他佳美的果子",
"body": "这个女人正在邀请她的情人接受她作为他的妻子。(参:figs_metaphor)"
"body": "这个女人正在邀请她的情人接受她作为他的妻子。(参: figs_metaphor)"
},
{
"title": "佳美的果子",

View File

@ -1,7 +1,7 @@
[
{
"title": "概览",
"body": "参: writing_poetry 和figs_parallelism"
"title": "概览",
"body": "参: writing_poetry 和 figs_parallelism"
},
{
"title": "我进了",
@ -9,7 +9,7 @@
},
{
"title": "进了我的园中",
"body": "这个男人把这个女人描述成一个花园。在他们结婚的那天晚上,男人终于可以尽情和女人在一起了。他把这描述为进入他的花园。(参:figs_metaphor和figs_euphemism)"
"body": "这个男人把这个女人描述成一个花园。在他们结婚的那天晚上,男人终于可以尽情和女人在一起了。他把这描述为进入他的花园。(参: figs_metaphor figs_euphemism)"
},
{
"title": "我妹子",

View File

@ -1,19 +1,19 @@
[
{
"title": "概览",
"title": "概览",
"body": "这是本卷书的第四部分"
},
{
"title": "概览",
"body": "这个年轻的女人用委婉语来描述她的梦,这样它可以有两种不同的解释:1)这个女人描述了一个梦,晚上她的爱人来她家拜访她;2)女人描述了一个开始和她的情人睡觉的梦。(参:figs_euphemism)"
"title": "概览",
"body": "这个年轻的女人用委婉语来描述她的梦,这样它可以有两种不同的解释: 1)这个女人描述了一个梦,晚上她的爱人来她家拜访她; 2)女人描述了一个开始和她的情人睡觉的梦。(参: figs_euphemism)"
},
{
"title": "我心却醒",
"body": "另译:“但我的头脑是清醒的。”另译:“但我的感受很活跃。”(参:figs_idiom)"
"body": "另译:“但我的头脑是清醒的。”另译:“但我的感受很活跃。” (参: figs_idiom)"
},
{
"title": "给我开门",
"body": "这指的是打开一扇门,但也可以解释为性要求。另译:“为我开门”或“为我打开你自己”(参:figs_explicit)"
"body": "这指的是打开一扇门,但也可以解释为性要求。另译:“为我开门”或“为我打开你自己” (参: figs_explicit)"
},
{
"title": "我的妹子",
@ -41,6 +41,6 @@
},
{
"title": "因我的头满了露水,我的头发被夜露滴湿。",
"body": "这两句话的意思基本相同。(参:figs_parallelism)"
"body": "这两句话的意思基本相同。(参: figs_parallelism)"
}
]

View File

@ -5,11 +5,11 @@
},
{
"title": "怎能再穿上呢?",
"body": "另译:“我不想再穿衣服了。”(参:figs_rquestion)"
"body": "另译:“我不想再穿衣服了。” (参: figs_rquestion)"
},
{
"title": "我洗了脚",
"body": "可能的解释是:1)那个年轻女人洗脚是为了睡觉;2)“脚”这个词有时被用作委婉语,指女人的私处。另译:“我给自己洗澡了。”(参:figs_euphemism)"
"body": "可能的解释是: 1)那个年轻女人洗脚是为了睡觉; 2)“脚”这个词有时被用作委婉语,指女人的私处。另译:“我给自己洗澡了。” (参: figs_euphemism)"
},
{
"title": "我的良人从孔里伸进手来",