Thu Feb 20 2020 14:49:52 GMT+0800 (中国标准时间)
This commit is contained in:
parent
516519a0c4
commit
0c95372a89
14
19/11.txt
14
19/11.txt
|
@ -5,23 +5,23 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "我观看,见天开了",
|
||||
"body": "这幅画面用来表示一个新异象的开始。参照4:1,11:19和15:5中,如何把这个意思翻译出来。"
|
||||
"body": "这幅画面用来表示一个新异象的开始。参照4:1,11:19和15:5的注释翻译。"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "骑在马上的",
|
||||
"body": "指的耶稣。"
|
||||
"body": "这里指耶稣。"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "他审判...都按着公义",
|
||||
"body": "这里的“公义”指的是正确的事情。另译:“他审判一切人都是凭正确的事情”(UDB)(参:figs_explicit)"
|
||||
"body": "这里的“公义”指的是正确的。另译:“他审判一切人都是按正确的”(UDB)(参:figs_explicit)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "他的眼睛如火焰",
|
||||
"body": "约翰说起骑马的那位的的眼睛时,眼睛就像火焰一样闪闪发光。(参:figs_simile)"
|
||||
"body": "约翰形容骑马的那位的眼睛就像火焰一样闪闪发光。(参:figs_simile)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "又有写着的名字",
|
||||
"body": "你可以用主动的形式来陈述。另译:“有人在他身上写了名字”(参:figs_activepassive)"
|
||||
"body": "这句可译为主动句。另译:“有人在他身上写了名字”(参:figs_activepassive)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "除了他自己没有人知道",
|
||||
|
@ -29,10 +29,10 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "他穿着溅了血的衣服",
|
||||
"body": "你可以用主动的形式来陈述。另译:“血覆盖了他的外衣”(参:figs_activepassive)"
|
||||
"body": "这句可译为主动句。另译:“血覆盖了他的外衣”(参:figs_activepassive)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "他的名称为神之道",
|
||||
"body": "你可以用主动的形式来陈述。另译:“他的名也是神之道”(参:figs_activepassive)"
|
||||
"body": "这句可译为主动句。另译:“他的名也是神的道”(参:figs_activepassive)"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -213,6 +213,7 @@
|
|||
"19-06",
|
||||
"19-07",
|
||||
"19-09",
|
||||
"19-11",
|
||||
"19-14",
|
||||
"19-17",
|
||||
"19-19",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue