Thu Feb 20 2020 14:49:52 GMT+0800 (中国标准时间)

This commit is contained in:
backup 2020-02-20 14:49:53 +08:00
parent 516519a0c4
commit 0c95372a89
2 changed files with 8 additions and 7 deletions

View File

@ -5,23 +5,23 @@
},
{
"title": "我观看,见天开了",
"body": "这幅画面用来表示一个新异象的开始。参照4:1,11:19和15:5中,如何把这个意思翻译出来。"
"body": "这幅画面用来表示一个新异象的开始。参照4:1,11:19和15:5的注释翻译。"
},
{
"title": "骑在马上的",
"body": "指耶稣。"
"body": "这里指耶稣。"
},
{
"title": "他审判...都按着公义",
"body": "这里的“公义”指的是正确的事情。另译:“他审判一切人都是凭正确的事情”(UDB)(参:figs_explicit)"
"body": "这里的“公义”指的是正确的。另译:“他审判一切人都是按正确的”(UDB)(参:figs_explicit)"
},
{
"title": "他的眼睛如火焰",
"body": "约翰说起骑马的那位的的眼睛时,眼睛就像火焰一样闪闪发光。(参:figs_simile)"
"body": "约翰形容骑马的那位的眼睛就像火焰一样闪闪发光。(参:figs_simile)"
},
{
"title": "又有写着的名字",
"body": "你可以用主动的形式来陈述。另译:“有人在他身上写了名字”(参:figs_activepassive)"
"body": "这句可译为主动句。另译:“有人在他身上写了名字”(参:figs_activepassive)"
},
{
"title": "除了他自己没有人知道",
@ -29,10 +29,10 @@
},
{
"title": "他穿着溅了血的衣服",
"body": "你可以用主动的形式来陈述。另译:“血覆盖了他的外衣”(参:figs_activepassive)"
"body": "这句可译为主动句。另译:“血覆盖了他的外衣”(参:figs_activepassive)"
},
{
"title": "他的名称为神之道",
"body": "你可以用主动的形式来陈述。另译:“他的名也是神之道”(参:figs_activepassive)"
"body": "这句可译为主动句。另译:“他的名也是神的道”(参:figs_activepassive)"
}
]

View File

@ -213,6 +213,7 @@
"19-06",
"19-07",
"19-09",
"19-11",
"19-14",
"19-17",
"19-19",